
NBA球星“同一人 三名稱”現(xiàn)象在中國大陸、中國香港與中國臺灣三地尤為突出。對于不熟悉三地譯名差異的球迷來說,看到某個譯名時,甚至?xí)蹲?,心想“NBA有這位球星嗎?”
事實(shí)上,這正是語言與文化多樣性在體育世界中的生動體現(xiàn)。
以下是部分NBA球星在陸港臺三地的譯名對照,讓我們一窺翻譯如何讓同一個人擁有三種“球壇身份”:

NBA球星在中國大陸、中國香港與中國臺灣常常出現(xiàn)“同一人三名稱”的現(xiàn)象,其背后原因與三地的語言習(xí)慣、歷史背景以及外來詞音譯規(guī)則密切相關(guān)。